❓
Стоп, стоп, Регина! А что мне тогда в таких предложениях нельзя использовать Futur I? — > Можно, но значение тогда меняется. Так скажем, добавляется долька неуверенности. Смотрите!
⚡️Ich
kaufe mir morgen ein neues Handy. — Завтра я куплю себе новый телефон.
Это предложение как бы дает понять, что это произойдет почти 100%.
✨ Ich
werde mir morgen ein neues Handy
kaufen. — Завтра я куплю / собираюсь купить себе новый телефон.
Вот здесь использование WERDEN придает эту неуверенность. Я не знаю, на 100 ли процентов я завтра куплю телефон. А вдруг мне позвонит мама и попросит денег, ведь недавно она говорила о финансовых сложностях.
⚡️ Ich
fahre nach Italien. — Я поеду в Италию.
Напоминаю вам, что это предложение мы рассматривали в ситуации. Это важно! Так вот. Здесь я могу так сказать, потому что опять же на 100% уверен (а), что так именно и будет.
✨ Ich
werde nach Italien
fahren. — Я поеду / собираюсь поехать в Италию.
Здесь будет присутствовать эта неточность. Когда-нибудь, возможно, да, я полечу в Италию. Но не знаю.
В этом различие ❤️
Для себя я определила так:
- если точно, то Präsens
- если собираюсь, то Futur I