Значение по-немецки: in eine bestimmte Richtung, auf etwas zeigen
Значение по-русски: указывать (рукой) на к-л, ч-л
Перевод: указывать на к-л, ч-л
Заметка: чаще всего используется со своим предлогом: auf + Akk.
▪ Mit ausgestrecktem Arm wies er auf den Polizisten hin. — Вытянув руку, он указал (показал) на полицейского.
▪ Das Schild weist auf eine Fußgängerzone hin. — Знак указывает на пешеходную зону.
Значение по-немецки: jmdn. auf etw. aufmerksam machen, jmds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
Значение по-русски: привлекать ч-л внимание на ч-л
Перевод: указывать кому-либо на ч-л
Заметка: чаще всего используется со своим предлогом: auf + Akk. + если мы указываем кому-либо, то используем Akk.
▪ Ich habe den Mieter auf die Hausordnung hingewiesen. — Я указал (а) арендатору на правила проживания.
▪ Anna hat mich auf meinen Fehler hingewiesen. — Анна указала на мою ошибку.
✍ Еще парочка просто полезных фраз:
▪ Alle Anzeichen weisen darauf hin, dass … — Все признаки/знаки указывают на то, что …
▪ Es wurde schon öfter darauf hingewiesen, dass … — Часто отмечается/отмечалось, что …
✍ Еще отметила бы сразу пару слов:
▪ der Hinweis, e — указание, намек, совет
▪ das Hinweisschild, er — указатель (вывеска и подобное)